當(dāng)時(shí)在現(xiàn)場(chǎng)的一名政府成員說,“每個(gè)人都在哭,不管是男性還是女性。
據(jù)英國媒體報(bào)道,脫歐公投結(jié)果出來后,卡梅倫在首相府前發(fā)表辭職聲明,外匯交易商招商雖然十分動(dòng)情且語帶哭腔,但還是強(qiáng)忍住了淚水??墒牵谒头蛉嘶氐绞紫喔?,在和自己的手下、助手們講話時(shí),眼淚卻止不住地流了下來?!按蠹叶紕?dòng)了感情,”當(dāng)時(shí)在現(xiàn)場(chǎng)的一名政府成員說,“每個(gè)人都在哭,不管是男性還是女性,連首相府的公務(wù)員們都淚流滿面,大衛(wèi)(卡梅倫)也哭了起來。”
這位成員稱,過去幾個(gè)小時(shí)的經(jīng)歷讓人震驚現(xiàn)貨白銀,每人心里都累積了大量情緒,回到唐寧街10號(hào)時(shí)終于集中爆發(fā)了。前一個(gè)晚上,卡梅倫還邀請(qǐng)一些老朋友,現(xiàn)場(chǎng)觀看投票結(jié)果。他很焦急,不過覺得成功還是有希望的。他給朋友發(fā)信息說,如果自己再搞一個(gè)這樣的公投,就應(yīng)該被鎖起來。
報(bào)道稱,對(duì)卡梅倫來說,這個(gè)失敗帶來的傷害尤其深刻,因?yàn)槭潜承艞壛x的好朋友、自私的同事等人毀了他“畢生的工作和政治遺產(chǎn)”。他伊頓公學(xué)的老校友鮑里斯·約翰遜不但沒幫他,還為了自己的野心振臂一呼成了脫歐派旗手。近幾周,又有司法大臣、卡梅倫兒子伊萬的教父邁克爾·戈夫以及卡梅倫曾經(jīng)的親密顧問史蒂夫·希爾頓也背叛了他,這對(duì)深愛家庭和朋友的卡梅倫來說,傷害尤其大。分析稱,他壓根就不該發(fā)起這個(gè)災(zāi)難性的公投。
卡梅倫還在任媒體開聊繼任者
卡梅倫宣布辭職后,可能的候選人之間將展開激烈競(jìng)爭(zhēng)。鑒于多數(shù)人選擇了“退盟”,保守派陣營(yíng)將選出一名疑歐派人士。
可能的候選人中,前倫敦市長(zhǎng)鮑里斯·約翰遜名列首位。同卡梅倫一樣,這位頗具個(gè)人魅力的前倫敦市長(zhǎng)是精英寄宿學(xué)校伊頓公學(xué)和牛津大學(xué)畢業(yè)生。
司法大臣邁克爾·戈夫是另一位潛在候選人。雖然他過去曾表示,對(duì)髙的政府職位本無興趣,但同時(shí)也說過,若約翰遜無心于此他會(huì)出馬。
現(xiàn)任內(nèi)政大臣特雷莎·梅也可能成為候選人。數(shù)月來,這位女政治家明智地選擇了謹(jǐn)慎態(tài)度:公開場(chǎng)合表現(xiàn)出忠誠;非正式場(chǎng)合則對(duì)歐洲懷疑派有高度同情。
現(xiàn)任外交大臣菲利普·哈蒙德也有可能進(jìn)入候選人名單。哈蒙德早有歐洲懷疑者色彩,但數(shù)星期來相當(dāng)克制,沒對(duì)留歐派發(fā)出尖銳攻擊。http://www.xcoq.com手機(jī):18933595531